Download music
Supermarket Flowers
by
Ed Sheeran
with lyrics and translate and direct link
I took the supermarket flowers from the windowsill
من گلهای سوپرمارکت را از طاقچه پنجره گرفتم
I threw the day old tea from the cup
من چایی مونده رو دور ریختم اون روز
Packed up the photo album Matthew had made
عکسهای آلبوم رو که متئو درست کرده بود بسته بندی کردم
Memories of a life that’s been loved
خاطرهای زندگی که دوست داشتنی بود
Took the get well soon cards and stuffed animals
کارتهای زود خوب شو رو و حیوانات چاق رو برداشتم
Poured the old ginger beer down the sink
نوشیدنی قدیمی زنجبیل رو توی وان ظرف شویی ریختم
Dad always told me
پدر همیشه به من میگفت
“don’t you cry when you’re down”
وقتی پایین هستی گریه نکن
But mum, there’s a tear every time that I blink
اما مامان، هر باری که چشمک میزنم، اشکی وجود داره(قطره اشکم میریزه)
Oh, I’m in pieces, it’s tearing me up, but I know
اوه، من تیکه تیکه شدم، اون مرا پاره میکند، اما میدانم
A heart that’s broke is a heart that’s been loved
قلبی که شکسته، قلبی است که دوست داشته میشده
So I’ll sing Hallelujah
پس من هال لوجاه رو میخونم
You were an angel in the shape of my mum
تو فرشته ای در شکل مادر من بودی
When I fell down you’d be there holding me up
وقتی که افتادم، تو آنجا بودی و من رو بلند کردی
Spread your wings as you go
بالهات رو باز کردی انگار میخواهی بروی
When God takes you back he’ll say,Hallelujah You’re home
وقتی خدا تو را برگرداند خواهد گفت، خدا را سپاس که تو خانه هست
I fluffed the pillows, made the beds, stacked the chairs up
من بالشها را(نرم کردم) آماده کردم رختخواب را درست کردم، میزها رو مرتب قرار دادم
Folded your nightgowns neatly in a case
لباس خوابهات رو مرتب تا کردم
John says he’d drive then put his hand on my cheek
جان میگه که رانندگی میکرد و دستش رو روی گونه من گذاشت
And wiped a tear from the side of my face
و اشکی رو از یک طرف صورت من پاک کرد
I hope that I see the world as you did ’cause I know
من امید دارم دنیا رو از دید تو ببینم چون میدانم
A life with love is a life that’s been lived
یک زندگی با عشق همان زندگی است که باید زندگی کرد
So I’ll sing Hallelujah
پس من هال لوجاه رو میخونم
You were an angel in the shape of my mum
تو فرشته ای در شکل مادر من بودی
When I fell down you’d be there holding me up
وقتی که افتادم، تو آنجا بودی و من رو بلند کردی
Spread your wings as you go
بالهات رو باز کردی انگار میخواهی بروی
When God takes you back he’ll say
وقتی خدا تو را برگرداند خواهد گفت
Hallelujah you are home
خدا را شکر که خانه ای
Hallelujah
سپاس خدا را
You were an angel in the shape of my mum
تو فرشته ای در شکل مادرم بودی
You got to see the person I have become
تو باید ببینی که به چه شخصی تبدیل شده ام
Spread your wings and I know
بالهات را باز کردی و من میدانم
That when God took you back he said Hallelujah You’re home
وقتی خدا تو را برگرداند او گفت خدا را سپاس که تو خانه ای
تهیه و ترجمه شده توسط اینفاموزیک
دانلود از اینفاموزیک با * ترافیک نیمبها * میباشد!
آهنگها با کاور اصلی و بدون تگ تبلیغاتی میباشند!
لطفا در صورت مشاهده خطا در لینکهای دانلود یا ترجمه آهنگ، از طریق نظرات همین صفحه به ما اطلاع دهید.
اولین نفری باشید که نظر خود را ثبت میکند:
توجه: نظرات حاوی کلمات نامناسب منتشر نخواهد شد!