متن و ترجمه و دانلود آهنگ What Do I Know از Ed sheeran

devide-Ed sheeran

دانلود از اینفاموزیک نیم بها می باشد!

دانلود مستقیم آهنگ با کیفیت عالی

Ain't got a soapbox I can stand upon

چیزی ندارم که من بتونم بهش تکیه کنم

But God gave me a stage, a guitar and a song

اما خدا به من یک استیج و گیتار و آهنگ داد

My daddy told me

پدرم بهم گفت

son, don't you get involved in Politics, religions or other people's quarrel

پسر وارد بحث های سیاست، مذهب، یا حرف های مردم نشو

I'll paint the picture, let me set the scene

من عکسی رو نقاشی می‌‌کنم بزار صحنه رو بکشم

I know when I have children they will know what it means

من می‌‌دونم وقتی بچه داشته باشم، اون‌‌ها می‌‌دونند اون چه معنی می‌ده

And I pass on these things my family's given to me

و من از این چیز هایی که خانواده ام به من دادند می‌‌گذرم

Just love, and understanding positivity

فقط عشق، و درک مثبت بودن

We could change this whole world with a piano

ما می‌‌تونیم تمام جهان رو با یک پیانو تغییر بدیم

Add a bass, some guitar, grab a beat and away we go

و یک باس، تعدادی گیتار، و ما یک بیت بگیریم و بریم

I'm just a boy with a one-man show

من فقط یک پسر با یک نمایش یک نفره

No university, no degree, but lord knows

هیچ دانشگاهی، هیچ درجه‌ای، اما شاه می‌‌داند

Everybody's talking 'bout exponential growth

هرکسی در مورد رشد نمایی(نوعی نمودار) صحبت می‌‌کند

And the stock market crashing and their portfolios

و بازار سهام سقوط می‌‌کند و سبدش

While I'll be sitting here with a song that I wrote

درحالی که من اینجا می‌‌نشینم همراه با ترانه ای که خودم نوشته ام

Sing, love could change the world in a moment

بخوان، عشق می‌‌تواند دنیا رو در یک لحظه تغییر دهد

But what do I know

اما من چی می‌دونم؟

Love can change the world in a moment

عشق می‌‌تواند دنیا رو در یک لحظه تغییر دهد

But what do I know?

اما من چی می‌دونم؟

Love can change the world in a moment

عشق می‌‌تواند دنیا رو در یک لحظه تغییر دهد

The revolution's coming, it's a minute away

انقلابی در راه است، یک دقیقه مانده

I saw people marching in the streets today

من امروز مردمی رو که در خیابان‌‌ها جمع شده بودند رو دیدم

You know we are made up of love and hate

تو می‌‌دونی ما از عشق و نفرت پدید آمده ایم

But both of them are balanced on a razor blade

اما هر دوی آن‌‌ها در حال تعادل روی یک تیغه تیز هستند

I'll paint the picture, let me set the scene

من طرحی رو نقاشی می‌‌کنم بگذار صحنه رو طراحی کنم

I know, I'm all for people following their dreams

من می‌‌دونم، من تماما برای مردمانی ام که رویاهایشان رو دنبال می‌‌کنند

Just re-remember life is more than fittin' in your jeans

فقط یادت باشه که زندگی چیزی بیشتر از پوشیدن لباس و اندازه بودن آن است

It's love and understanding positivity

بلکه عشق و درک مبت بودن است

We could change this whole world with a piano

ما می‌‌تونیم تمام جهان هستی رو با یک پیانو تغییر بدیم

Add a bass, some guitar, grab a beat and away we go

و یک باس، تعدادی گیتار، و ما یک بیت بگیریم و بریم

I'm just a boy with a one-man show

من فقط یک پسر با یک نمایش یک نفره

No university, no degree, but lord knows

هیچ دانشگاهی، هیچ درجه‌ای، اما شاه می‌‌داند

Everybody's talking 'bout exponential growth

هرکسی در مورد رشد نمایی صحبت می‌‌کند

And the stock market crashing and their portfolios

و بازار سهام سقوط می‌‌کند و سبدش

While I'll be sitting here with a song I wrote

درحالی که من اینجا می‌‌نشینم همراه با ترانه ای که خودم نوشته ام

Sing, love could change the world in a moment

بخوان، عشق می‌‌تواند دنیا رو در یک لحظه تغییر دهد

But what do I know?

اما من چی می‌دونم؟

Love can change the world in a moment

عشق می‌‌تواند دنیا رو در یک لحظه تغییر دهد

But what do I know?

اما من چی می‌دونم؟

Love can change the world in a moment

عشق می‌‌تواند دنیا رو در یک لحظه تغییر دهد

I'll paint the picture, let me set the scene

من عکسی رو نقاشی می‌‌کنم بگذار صحنه رو طراحی کنم

You know, the future's in the hands of you and me

تو می‌دونی، آینده در دستان من و توست

So let's all get together, we can all be free

پس بگذار که به هم برسند، ما تماما می‌‌تونیم آزاد باشیم

Spread love and understanding, positivity

عشق و درک رو گسترس بدیم، به مثبتی

We could change this whole world with a piano

ما می‌‌تونیم تمام جهان هستی رو با یک پیانو تغییر بدیم

Add a bass, some guitar, grab a beat and away we go

و یک باس، تعدادی گیتار، و ما یک بیت بگیریم و بریم

I'm just a boy with a one-man show

من فقط یک پسر با یک نمایش یک نفره

No university, no degree, but lord knows

هیچ دانشگاهی، هیچ درجه ای، اما شاه می‌‌داند

Everybody's talking 'bout exponential growth

هرکسی در مورد رشد نمایی صحبت می‌‌کند

And the stock market crashing and their portfolios

و بازار سهام سقوط می‌‌کند و سبدش

While I'll be sitting here with a song I wrote

درحالی که من اینجا می‌‌نشینم همراه با ترانه ای که خودم نوشته ام

Sing, love could change the world in a moment

بخوان، عشق می‌‌تواند دنیا رو در یک لحظه تغییر دهد

But what do I know?

اما من چی می‌دونم؟

Love can change the world in a moment

عشق می‌‌تواند دنیا رو در یک لحظه تغییر دهد

But what do I know?

اما من چی می‌دونم؟

Love can change the world in a moment

عشق می‌‌تواند دنیا رو در یک لحظه تغییر دهد


متن و ترجمه و دانلود آهنگ What Do I Know از Ed sheeran

تهیه و ترجمه شده توسط اینفاموزیک

اطلاعات پست:

برچسب ها: ,



دیدگاه کاربران:

شما اولین نفری باشید که نظر می دهید:

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

خرید از دیجی کالا