Download music
I Hate You I Love You
by
Gnash Ft Olivia
with lyrics and translate and direct link
Feeling used
احساس میکنم از من سو استفاده شده
But I’m
اما من
Still missing you
دلم برات تنگ شده
And I can’t
و من نمیتونم
See the end of this
پایان این رو ببینیم
Just wanna feel your kiss
فقط میخواهم بوسهات را حس کنم
Against my lips
با لب هایم
And now all this time
و الان این همه مدت
Is passing by
من در حال گذرانم
But I still can’t seem to tell you why
اما انگار هنوز نمیتونم که بهت بگم چرا
It hurts me every time I see you
عذابم میده هر وقت که تو رو میبینم
Realize how much I need you
میفهم که چقدر بهت نیاز دارم
I hate you I love you
من از تو متنفرم من عاشق توام
I hate that I love you
متنفرم از اینکه عاشق توام
Don’t want to, but I can’t put
من نمیخوام، اما من نمیتونم
Nobody else above you
کسی رو جای تو بذارم
I hate you I love you
من از تو متنفرم من عاشق توام
I hate that I want you
متنفرم از اینکه تو رو میخوام
You want her, you need her
تو اونو میخوای، تو به اون نیاز داری
And I’ll never be her
و من هیچوقت او نمیشم
I miss you when I can’t sleep
دلم واست تنگ میشه وقتایی که نمیتونم بخوابم
Or right after coffee
یا درست بعد از یک قهوه
Or right when I can’t eat
یا وقتی که نمیتونم چیزی بخورم
I miss you in my front seat
دلم تنگ میشه، میبینم جلوم ننشستی
Still got sand in my sweaters
هنوز از تو یک سری خاطرهها دارم
From nights we don’t remember
از شب هایی که یادمون نمیآد
Do you miss me like I miss you?
تو هم مثل من دلت واسم تنگ شده؟
F**ked around and got attached to you
دور و برم رو دیدم و به تو دلبسته شدم
Friends can break your heart too, and
رفیقات هم میتونند قلب تو رو بشکند و
I’m always tired but never of you
و من همیشه خستهام ولی نه از تو
If I pulled a you on you, you wouldn’t like that sh*t
اگه من بخوام تو رو فریبت بدم، تو خوشت نمیآد
I put this real out, but you wouldn’t bite that sh*t
من میخوام حقیقت رو بهت بگم، ولی تو توجهی بهش نمیکنی
I type a text but then I never mind that sh*t
من چیزی رو واست مینویسم که منظورم اون نیستش
I got these feelings but you never mind that sh*t
این احساسات به من دست میده ولی تو هیچوقت اهمیتی بهش نمیدی
Oh oh, keep it on the low
اوه، بذار مثل یک راز مخفی نگهش داریم
You’re still in love with me but your friends don’t know
تو هنوز عاشقی ولی دوستات ازش خبر ندارن
If you wanted me you would just say so
اگه میخواستی بهم بگی خب میگفتی
And if I were you, I would never let me go
اگه جای تو بودم، هرگز طرفم رو رها نمیکردم
I don’t mean no harm
هیچ قصدی واسه اذیت کردن ندارم
I just miss you on my arm
من فقط دلم واسه آغوشت تنگ شده
Wedding bells were just alarms
زنگها توی جشنهای عروسی فقط هشدار بودن
Caution tape around my heart
نوارهای هشداری به دور قلب من
You ever wonder what we coulda been?
تا حالا به اینکه میتونستیم مثل کیا باشیم فکر کردی؟
You said you wouldn’t and you f**king did
تو گفتی هیچوقت اینکار رو نمیکنی و دقیقا همون کار رو کردی لعنتی
Lie to me, lie with me, get your f**king fix
به من دروغ گفتی، با من دروغ گفتی، خودت رو اصلاح کن لعنتی
Now all my drinks and all my feelings are all f**king mixed
حالا تمام مستیها و تمام حسهای من به هم ریختند لعنتی
Always missing people that I shouldn’t be missing
همیشه دلم واسه اونایی تنگ میشه که نباید دلم واسشون تنگ شه
Sometimes you gotta burn some bridges just to create some distance
گاهی وقتا باید پل هایی رو خراب کنی تا فاصله هایی بسازی
I know that I control my thoughts, and I should stop reminiscing
من میدونم که من افکارم رو کنترل میکنم و نباید چیزی دیگهای بیاد بیارم
But I learned from my dad that it’s good to have feelings
ولی من از پدرم یاد گرفتم که خوبه که آدم احساسات داشته باشه
When love and trust are gone
وقتی نه عشقی مونده نه اعتمادی
I guess this is moving on
حدس میزنم وقتشه که دیگه بگذریم
Everyone I do right does me wrong
هرکی که بهش خوبی کردم زمینم زد
So every lonely night, I sing this song
پس هر شبی که تنهام، این اهنگ رو میخونم
I hate you I love you
من از تو متنفرم من عاشق تو ام
I hate that I love you
متنفرم از اینکه عاشق تو ام
Don’t want to, but I can’t put
من نمیخوام، اما نمیتونم
Nobody else above you
کسی رو جای تو بذارم
I hate you I love you
من از تو متنفرم من عاشق تو ام
I hate that I want you
متنفرم از اینکه تو رو میخوام
You want her, you need her
تو اونو میخوای، تو به اون نیاز داری
And I’ll never be her
و من هیچوقت او نمیشم
All alone I watch you watch her
تنها تو رو تماشا میکنم که اون رو میبینی
Like she’s the only girl you’ve ever seen
انگار اون تنها دختریه که تا حالا تو عمرت دیدی
You don’t care u never did
به کارایی که نکردی فکر نمیکنی
You don’t give a damn about me
تو اصلا یک ذره هم به من فکر نمیکنی
Yeah all alone I watch you watch her
اره تنها تو رو تماشا میکنم اونو تماشا میکنم
She’s the only thing you’ve ever seen
اون دختر تنها چیزیه که تا حالا تو عمرت دیدی
How is it you never notice
چه حالی میده وقتی بهش فکر نمیکنی
That you are slowly killing me
که تو داری آروم آروم منو میکشی
I hate you I love you
من از تو متنفرم من عاشق تو ام
I hate that I love you
متنفرم از اینکه عاشق تو ام
Don’t want to, but I can’t put
من نمیخوام، اما نمیتونم
Nobody else above you
کسی رو جای تو بذارم
I hate you I love you
من از تو متنفرم من عاشق تو ام
I hate that I want you
متنفرم از اینکه تو رو میخوام
You want her, you need her
تو اونو میخوای، تو به اون نیاز داری
And I’ll never be her
و من هیچوقت او نمیشم
تهیه و ترجمه شده توسط اینفاموزیک
دانلود از اینفاموزیک با * ترافیک نیمبها * میباشد!
آهنگها با کاور اصلی و بدون تگ تبلیغاتی میباشند!
لطفا در صورت مشاهده خطا در لینکهای دانلود یا ترجمه آهنگ، از طریق نظرات همین صفحه به ما اطلاع دهید.
21 دیدگاه ثبت شده!
توجه: نظرات حاوی کلمات نامناسب منتشر نخواهد شد!
چقدر من با این آهنگ عر زدم خیلی خوبهههه🙃🙂❤️
بدددددددددددددددددددددددددددددددددددددددددددددددددددددددددد🦊
آهنگ قشنگیه اما یه اشکال گرامری داره که حتا اگر این جمله را از استاد های زبان بپرسید یا در سایت هایی که اشکالات جمله رو میگیرن(مثل گرامرلی) وارد کنید میگه نباید دوتا منفی کنار هم بیاد. معنی جملهٔ I can’t put nobody else above you میشه من میتونم کسانی رو جای تو بذارم که خب منظور خواننده این نبوده ! یا باید not از ادامهٔ فعل can حذف بشه یا اینکه nobody بشه anybody.
تو خودت حتی را اشتباه فرستادی تو فارسی موندی چه برسه به انگلیسی
چربطی داره ما خودمونم تو فارسی ادبیاتی صحبت نمیکنیم ک رعایت نمیکنیم اونام مثل مان
اشکال گرامری داره اما آهنگ خوبیه
شعر هیچ محدودیت و چهارچوبی نداره
نسخه اصلی رو هم بزارید ، ممنون.
اهنگش معرکست
عالی بود☹
عاشق این آهنگم🙂
عالی بود
اهنگ خیلی خوبیه
عالی
من که عاشق این اهنگ شدم ولی حیف که توش فحشه.دلیل این کارو نمی دونم
این نوع بیان لزوما فحاشی حساب نمیشه و گاها عامیانه است.
ببین داداش یا ابجی
اینکه کلمهf*ckمیاره داخل اهنگش
بعضی جاها معنی لعنت یا لعنتی یا توف توش یا کثافت
ک این کلمات هم امروزه جزو فحش حساب نمیشه ک فقط ب عنوان عامیانه استفادهدمیشه
I hate my life 🙃? What
All alone i watch you watch her
یعنی تورو میبینم که داری اونو میبینی
☹️☹️☹️☹️💔😑
فوق العادس