متن و ترجمه و دانلود آهنگ New Rules از Dua Lipa

متن و ترجمه و دانلود آهنگ New Rules از Dua Lipa

دانلود از اینفاموزیک نیم بها می باشد!

دانلود مستقیم آهنگ با کیفیت عالی

One

یک

Talkin' in my sleep at night, makin' myself crazy

شب‌‌ها تو خوابم حرف می‌زنم، دارم خودم رو دیوونه می‌کنم!

(Out of my mind, out of my mind)

از ذهن منم برو، از ذهن منم برو

Wrote it down and read it out, hopin' it would save me

اون رو نوشتمش و بلند می‌خونم، به امید اینکه منو نجات بده

(Too many times, too many times)

(بارها و بارها این کار را تکرار می‌کنم)

My love

عشق من

He makes me feel like nobody else, nobody else

او حسی به من می‌ده که شبیه هیچ کس نیست، هیچ کس دیگری

But, my love

ولی، عشقم

He doesn't love me, so I tell myself, I tell myself

اون عاشق من نبود، پس به خودم گفتم، به خودم گفتم

One: Don't pick up the phone

یک، تلفن رو جواب نده

You know he's only callin' 'cause he's drunk and alone

میدونی که اون فقط چون مست و تنهاست داره زنگ می‌زنه

Two: Don't let him in

دو، نگذار بیاد داخل

You have to kick him out again

تو باید دوباره بندازیش بیرون

Three: Don't be his friend

سه، باهاش دوست نباش

You know you're gonna wake up in his bed in the mornin'

میدونی که صبح توی رختخواب اون از خواب پا می‌شی(اگه باهاش دوست بشی)

And if you're under him, you ain't gettin' over him

و اگه زیرش باشی، هیچوقت ازش خلاص نمی‌شی

I got new rules; I count 'em

من قانون های جدیدی دارم، می‌شمرمشون

I got new rules; I count 'em

من قانون های جدیدی دارم، می‌شمرمشون

I gotta tell them to myself

باید این قانونها را به خودم بفهمونم

I got new rules; I count 'em

من قانون های جدیدی دارم، می‌شمرمشون

I gotta tell them to myself

باید این قانونها را به خودم بفهمونم

I keep pushin' forwards, but he keeps pullin' me backwards

من اونو به جلو هل می‌دم، ولی اون منو به عقب هل می‌ده

(Nowhere to turn) No way

مجبوری(راه برگشتی نیست)

(Nowhere to turn) No

نه(راه برگشتی نیست)

Now I'm standin' back from it, I finally see the pattern

حالا من ازش عقب کشیدم و بالاخره نقشه ی کلی رو می‌بینم

(I never learn, I never learn)

(هیچ وقت یاد نگرفتم، هیچ وقت یاد نگرفتم)

But, my love(Love)

ولی , عشق من(عشق)

He doesn't love me, so I tell myself

او عاشقم نیست، برای همین به خودم می‌گم

I tell myself, I do, I do, I do

به خودم می‌گم، می‌گم...

One: Don't pick up the phone

یک، تلفنو جواب نده

You know he's only callin' 'cause he's drunk and alone

میدونی که اون فقط چون مست و تنهاست داره زنگ می‌زنه

Two: Don't let him in

دو، نگذار بیاد داخل

You have to kick him out again

تو باید دوباره بندازیش بیرون

Three: Don't be his friend

سه، باهاش دوست نباش

You know you're gonna wake up in his bed in the morning

چون می‌دونی قراره صبح توی تختش از خواب بیدار شی

And if you're under him, you ain't gettin' over him

و اگه زیرش باشی، هیچوقت ازش خلاص نمی‌شی

I got new rules; I count 'em

من قانون های جدیدی دارم، می‌شمرمشون

I got new rules; I count 'em

من قانون های جدیدی دارم، می‌شمرمشون

I gotta tell them to myself

باید این قانونها را به خودم بفهمونم

I got new rules; I count 'em

من قانون های جدیدی دارم، می‌شمرمشون

I gotta tell them to myself

باید این قانونها را به خودم بفهمونم

Practice makes perfect

تمرین کردن باعث بهتر شدن می‌شه

I'm still tryna learn it by heart

هنوز تلاش می‌‌کنم تا ازحفظ یادبگیرمش

(I got new rules, I count 'em)

من قوانین جدیدی دارم, رو اونها حساب می‌‌کنم

Eat, sleep and breathe it

بخور، بخووب و نفس بکش

Rehearse and repeat it, 'cause I

دوباره تمرین کن و تکرارش کن, چون من

(I got new, I got new, I...)

(من یه چیز جدید دارم, یه چیز جدید ارم, من...)

One: Don't pick up the phone

یک، تلفنو جواب نده

You know he's only callin'

تو می‌دونی که اون فقط زنگ می‌زنه

'Cause he's drunk and alone(Yeah, alone)

چون مست و تنهاس

Two: Don't let him in

دو، نگذار بیاد داخل

You have to kick him out again(Oh, ooh)

تو باید دوباره پرتش کنی بیرون

Three: Don't be his friend(Again)

سه: باهاش دوست نباش

You know you're gonna wake up

میدونی که قراره صبح

In his bed in the mornin'(Bed in the mornin')

توی تخت اون از خواب بلند شی

And if you're under him, you ain't gettin' over him

و اگه زیرش باشی، هیچوقت ازش خلاص نمی‌شی

I got new rules; I count 'em

من قانون های جدیدی دارم، می‌شمرمشون

I got new rules; I count 'em

من قانون های جدیدی دارم، می‌شمرمشون

(Whoa-ooh, whoa, whoa)

اوه

I gotta tell them to myself

باید این قانونها را به خودم بفهمونم

I got new rules; I count 'em

من قانون های جدیدی دارم، می‌شمرمشون

(Baby, you know I count 'em)

عزیزم، می‌‌دونی من می‌‌شمرم شون

I gotta tell them to myself

باید این قانونها را به خودم بفهمونم

Don't let him in, don't let him in

نگذار بیاد تو، نگذار بیاد تو

Don't, don't, don't, don't

نگذار، نگذار، نگذار

Don't be his friend, don't be his friend

باهاش دوست نباش

Don't, don't, don't, don't

نگذار، نگذار، نگذار

Don't let him in, don't let him in

نگذار بیاد تو، نگذار بیاد تو

Don't, don't, don't, don't

نگذار، نگذار، نگذار

Don't be his friend, don't be his friend

باهاش دوست نباش

Don't, don't, don't, don't

نگذار، نگذار، نگذار

You gettin' over him

تو داری ازش خسته می‌‌شی


متن و ترجمه و دانلود آهنگ New Rules از Dua Lipa

تهیه و ترجمه شده توسط اینفاموزیک

اطلاعات پست:

برچسب ها:



دیدگاه کاربران:

شما اولین نفری باشید که نظر می دهید:

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

خرید از دیجی کالا