متن و ترجمه و دانلود آهنگ First Time از KYGO ft ELLIE GOULDING (کیجو و گودینگ)

متن و ترجمه و دانلود آهنگ First Time از KYGO ft ELLIE GOULDING (کیجو و گودینگ)


دانلود آهنگ First Time

We were lovers for the first time
ما عاشق هایی بودیم برای بار اول

Running all the red lights
از همه چراغ قرمز ها رد می شدیم
(مثلا محدودیتی نداشتیم)

The middle finger was our peace sign
انگشت وسط نشانه دوستی ما بود

We were sipping on emotions
ما داشتیم طعم احساسات رو می چشیدیم

Smoking and inhaling every moment
تو هر لحظه، می کشیدیم و تنفس میکردیم(احساسات رو )

It was reckless and we owned it
این بی پروایی بود و ما اون رو داشتیم (در لحظه زندگی می کردیم و بیخیال بودیم )

We were high and we were sober
ما در اوج بودیم و هوشیار بودیم !!!

We were under, we were over
ما پایین بودیم ، ما بالا بودیم ( کلا فاز خوبی داشتیم و حال می کردیم !!! )

We were young and now I’m older
ما جوون بودیم اما من الان پیرتر شدم

But I’d do it all again
اما کل اون کارهارو دوباره انجام میدم

Getting drunk on a train track
روی ریل قطار، مست می کردیم!!!

Way back, when we tried our first cigarettes
از وقتی که اولین سیگارمون رو تجربه کردیم،،، خیلی وقت گذشته

Ten dollars was a fat stack
ده دلار خیلی پول بود
( stack به دسته های صدتایی پول میگن ، منظورش اینه خیلی پول زیادی بود ( پول تپلی بود (: ) )

I’d do it all again
همه اون کارها رو بازم انجام میدم

Bomber jacket and a snap-back
جاکت خلبانی و اسنپ بک (اسنپ بک: یه مدل کلاه )

Your dad’s black Honda was a Maybach
هوندای مشکی بابات یه مایباخ بود
(میباخ یه ماشین گرونه ، میگه که همون هوندای بابات برامون مث یه ماشین گرون بود و حال میداد)

Re Stacks on the playback
“ری استکس” پلی شده بود
(ری استک اسم آهنگه )

 I’d do it all again
همه اون کارها رو بازهم انجام می دم

——————————

We were lovers on a wild ride
ما دو معشوقه ی وایلد راید بودیم!
(wild ride یعنی سواری وحشی و در اینجا یعنی یه عشق خیلی خفن و باحال)

می تونی از این آهنگ هم لذت ببری!  متن و ترجمه و دانلود آهنگ I don't care از اد شیرن و جاستین بیبر Ed Sheeran, Justin Bieber

Speeding for the finish line
به سرعت به سمت خط پایان می رم

Come until the end of our time
تا پایان زمانمون میام ( تا وقتی زنده هستم به پات می مونم )

Started off as a wildfire
مثل یه آتیش وحشی شروع می کنیم (باز یعنی خیلی باحال و خفن شروع می کنیم )

Burning down the bridges to our empire
توی مسیر به امپراطوری مون همه پل ها رو آتش میزنیم

Our love was something they could admire
عشق ما چیزی بود که، همه می تونستند تحسینش کنند

.

We were high and we were sober
ما در اوج بودیم و هوشیار بودیم !!!

We were under, we were over
ما پایین بودیم ، ما بالا بودیم ( کلا فاز خوبی داشتیم و حال می کردیم !!! )

We were young and now I’m older
ما جوون بودیم اما من الان پیرتر شدم

But I’d do it all again
اما کل اون کارهارو دوباره انجام میدم

Getting drunk on a train track
روی ریل قطار، مست می کردیم!!!

Way back, when we tried our first cigarettes
از وقتی که اولین سیگارمون رو تجربه کردیم،،، خیلی وقت گذشته

Ten dollars was a fat stack
ده دلار خیلی پول بود
( stack به دسته های صدتایی پول میگن ، منظورش اینه خیلی پول زیادی بود ( پول تپلی بود (: ) )

I’d do it all again
همه اون کارها رو بازم انجام میدم

Bomber jacket and a snap-back
جاکت خلبانی و اسنپ بک (اسنپ بک: یه مدل کلاه )

Your dad’s black Honda was a Maybach
هوندای مشکی بابات یه مایباخ بود
(میباخ یه ماشین گرونه ، میگه که همون هوندای بابات برامون مث یه ماشین گرون بود و حال میداد)

Re Stacks on the playback
“ری استکس” پلی شده بود
(ری استک اسم آهنگه )

 I’d do it all again
همه اون کارها رو بازهم انجام می دم

 

متن و ترجمه آهنگ First Time از KYGO ft ELLIE GOULDING (کیجو و گودینگ)2


متن و ترجمه و دانلود آهنگ First Time از KYGO ft ELLIE GOULDING (کیجو و گودینگ) – تهیه و ترجمه شده توسط اینفا موزیک

آموزش زبان انگلیسی از طریق آهنگ به صورت رایگان در وبسایت ما

يك ديدگاه

  1. jun 2018/06/26 در 00:58 - پاسخ دادن

    Hey! Do you know if they make any plugins to assist with Search Engine Optimization? I’m trying to get my blog to rank for
    some targeted keywords but I’m not seeing very good results.
    If you know of any please share. Thanks!

ثبت ديدگاه